AccueilLes versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 VideLes versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 VideDernières imagesRechercherS'enregistrerConnexion

Partagez
 

 Les versions internationales de La Petite Sirène

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10  Suivant
AuteurMessage
Invité
Invité



Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Les versions internationales de La Petite Sirène Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Horlog11Sam 12 Oct 2013 - 15:26

Oh c'est trop beau cette version de Vanessa Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 937942
Revenir en haut Aller en bas
Flounder69
Modérateur
Flounder69

Masculin
Âge : 30
Messages : 9618
Localisation : France
Inscription : 06/10/2012

Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Les versions internationales de La Petite Sirène Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Horlog11Sam 12 Oct 2013 - 16:48

Pour la version masculine c'est bien du japonais c'est ça? En tout cas elle est bien sympathique!




Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Banniz12
Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Banniere-chronique-disney
Revenir en haut Aller en bas
https://www.chroniquedisney.fr/
Invité
Invité



Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Les versions internationales de La Petite Sirène Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Horlog11Sam 19 Oct 2013 - 13:07

Voici un bref aperçu de ce qu'aurait donné les vocalises d'Ariel par Claire (au tout début de la vidéo) Very Happy:
http://www.ina.fr/video/PUB3774397115
Revenir en haut Aller en bas
Flounder69
Modérateur
Flounder69

Masculin
Âge : 30
Messages : 9618
Localisation : France
Inscription : 06/10/2012

Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Les versions internationales de La Petite Sirène Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Horlog11Dim 20 Oct 2013 - 17:39

Oh la vache! Je ne me rappelait pas que cette poupée était aussi moche! XD (j'avais la version avec les bébés, ainsi qu'une peluche polochon que j'emmenai partout. Elle a fini décapité par l'usure la pauvre, paix à son âme)

Jolie. Même si ça fait un peu chanson vite mis en boîte... On dirait qu'elle un peu... euh "maniéré"...

Vraiment dommage qu'ils n'aient pas enregistré les vocalises dans les deux doublages français. Claire Guyot et Marie Galey en étaient capables...


Un Sébastien français inédit:

Lien:http://www.ina.fr/notice/voir/PUB3784154058


Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Banniz12
Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Banniere-chronique-disney
Revenir en haut Aller en bas
https://www.chroniquedisney.fr/
Invité
Invité



Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Les versions internationales de La Petite Sirène Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Horlog11Dim 20 Oct 2013 - 18:23

J'aime bien cette voix pour Sébastien Wink
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Les versions internationales de La Petite Sirène Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Horlog11Lun 21 Oct 2013 - 14:23

C'est sûr que c'est dommage mais je me suis toujours dit que l'utilisation de la VO pour les vocalises apportait un effet magique et mystérieux: genre Ariel est tellement terrorisée qu'elle en perd le contrôle de sa voix ^^
Mais ils auraient pu garder les mêmes effets (les echos et tout çaà car ça fait un peu vide dans la VF 90 :/

J'aime beaucoup ce Sébastien mais par contre, je trouve que la voix est vraiment proche de celle d'Henri Salvador.
Revenir en haut Aller en bas
Flounder69
Modérateur
Flounder69

Masculin
Âge : 30
Messages : 9618
Localisation : France
Inscription : 06/10/2012

Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Les versions internationales de La Petite Sirène Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Horlog11Jeu 24 Oct 2013 - 15:43

Que l'on ait une préférence pour l'une ou l'autre, nos interprètes françaises se sont merveilleusement bien débrouillées! Very Happy

(Des vidéos avec la voix de Marie Galey se sont "débloquées" sur Youtube. Preuve d'un abandon total de ce doublage par Disney France ou bug passager?)




Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Banniz12
Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Banniere-chronique-disney
Revenir en haut Aller en bas
https://www.chroniquedisney.fr/
Invité
Invité



Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Les versions internationales de La Petite Sirène Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Horlog11Jeu 24 Oct 2013 - 16:03

J'ai regardé le doublage suedois de la chanson d'Ursula et je n'ai pas comprit l'intêret de la censure Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 458193
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Les versions internationales de La Petite Sirène Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Horlog11Jeu 24 Oct 2013 - 16:19

Ah Claire Guyot <3 Elle est Ariel pour moi !
Alors certes Marie est plus douée pour le chant et est plus énergique mais Claire occupe une grande place dans mon cœur <3

Disney Suède pensait que ce passage était trop effrayant pour les enfants.
Quand on y réfléchir, c'est vrai que voir une des grandes mains rentrer dans la gorge d'une jeune fille pour lui extirper sa voix, c'est pas trop du style "Bisounours" Razz
Puis, les couleurs jouent beaucoup aussi.

Mais franchement, je ne me souviens pas avoir été effrayée, c'était plus de la fascination qu'autre chose *__*
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Les versions internationales de La Petite Sirène Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Horlog11Jeu 24 Oct 2013 - 16:21

Ben justement, dans la version suedoise on voit ce passage Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 458193
Revenir en haut Aller en bas
Chess'

Chess'

Féminin
Âge : 26
Messages : 1658
Localisation : Broadway
Inscription : 22/10/2011

Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Les versions internationales de La Petite Sirène Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Horlog11Jeu 24 Oct 2013 - 16:28

En cherchant par curiosité la version perse, je suis tombée sur ça :



La Perse n'ayant visiblement pas doublé La Petite Sirène (Ce qui ne m'étonne pas, au vu de la censure incroyable là-bas - y'a qu'à voir les autres doublages !), cette youtubeuse a traduit la chanson en perse et l'a chanté. Je trouve le résultat plutôt pas mal, bien que ce ne soit pas un doublage officiel !


Teams & Links :
Revenir en haut Aller en bas
http://www.soundcloud.com/camillerieu
Flounder69
Modérateur
Flounder69

Masculin
Âge : 30
Messages : 9618
Localisation : France
Inscription : 06/10/2012

Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Les versions internationales de La Petite Sirène Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Horlog11Jeu 24 Oct 2013 - 16:39

Cette chanteuse c'est très bien débrouillé! Very Happy


Pour en revenir à la censure suédoise, ça a été censuré car jugé trop effrayant. Tu as du voir la nouvelle version non censuré de 2006 utilisant Jodi Benson et non Sissel Kyrkjebo pour les vocalises.

D'ailleurs la Norvège aussi à été censurée, mais c'est un court passage d'Ursula riant qui a été censuré  et également certains passages de la bataille finale il me semble (notamment lorsque Ursula tente d'écraser le couple avec sa tentacule), causant un effet étrange en utilisant à moitié la VO lors de la version 2006 non censurée


Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Banniz12
Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Banniere-chronique-disney
Revenir en haut Aller en bas
https://www.chroniquedisney.fr/
Invité
Invité



Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Les versions internationales de La Petite Sirène Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Horlog11Jeu 24 Oct 2013 - 16:40

SnowWhite a écrit:
Ben justement, dans la version suedoise on voit ce passage Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 458193
Oui mais on ne voit presque rien de cette scène, tout se passe hyper rapidement Wink

Le jour où il y aura un doublage Perse de LPS, les poules auront des dents.
C'est pas plus mal, vu la qualité navrantes des autres doublages :/
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Les versions internationales de La Petite Sirène Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Horlog11Jeu 24 Oct 2013 - 16:44

Haha peut être Razz
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Les versions internationales de La Petite Sirène Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Horlog11Jeu 24 Oct 2013 - 16:51

J'aime bien ce fandub ! Smile

Mais dis-moi Flounder, tu m'as l'air d'être plutôt connaisseur en la matière, non ?
Je suis contente de constater que je ne suis pas la seule fan Française à s'y connaître (et à s'intéresser) dans le domaine des doublages de ce film Smile
Revenir en haut Aller en bas
Flounder69
Modérateur
Flounder69

Masculin
Âge : 30
Messages : 9618
Localisation : France
Inscription : 06/10/2012

Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Les versions internationales de La Petite Sirène Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Horlog11Jeu 24 Oct 2013 - 17:16

Effectivement, j'ai dû écouter presque toutes les versions de ce film (pas toutes en entier hein? ^^). J'aime bien regarder les vidéo multilingues des films Disney. Je trouve intéressant de voir les différentes interprétations de même personnage suivant les pays. Very Happy


Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Banniz12
Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Banniere-chronique-disney
Revenir en haut Aller en bas
https://www.chroniquedisney.fr/
Invité
Invité



Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Les versions internationales de La Petite Sirène Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Horlog11Jeu 24 Oct 2013 - 17:22

Comme moi. Et je trouve qu'Ariel a vraiment eu de bonnes voix ( et très diversifiées) à travers le monde, contrairement aux premières princesses :/

Au fait, c'est à partir de quelle année que l'approbation de Disney USA est devenue nécessaire quant au choix des voix ?
Je crois me souvenir que dans une interview, Emmanuel Curtil avait dit qu'il avait passé un essai, que cet essai avait été envoyé aux Etats-Unis et que quelques jours après, il savait qu'il avait été choisi pour interpréter le rôle de Simba.

D'ailleurs, Maéva Méline a été félicitée pour son travail sur Raiponce par Glen Keane en personne.
Elle a reçu un dessin si je me souviens bien.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Les versions internationales de La Petite Sirène Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Horlog11Jeu 24 Oct 2013 - 17:28

Ah ouais ? Oo
Revenir en haut Aller en bas
Flounder69
Modérateur
Flounder69

Masculin
Âge : 30
Messages : 9618
Localisation : France
Inscription : 06/10/2012

Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Les versions internationales de La Petite Sirène Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Horlog11Jeu 24 Oct 2013 - 17:31

Disneyworld a écrit:

Au fait, c'est à partir de quelle année que l'approbation de Disney USA est devenue nécessaire quant au choix des voix ?
Là c'est la colle! XD Mais je suppose après la petite sirène donc après 1989-90 vu que c'est le dernier film a avoir été redoublé suite à la demande de Disney USA. Mais il me semble que ce re-doublage était plus dû à une histoire de qualité du son...

Et oui Glen Keane parle français, il a même vécu en France. Du coup il a dû depuis s’intéresser aux doublage français! Very Happy Et Maéva Méline collait parfaitement au personnage!


Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Banniz12
Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Banniere-chronique-disney
Revenir en haut Aller en bas
https://www.chroniquedisney.fr/
Invité
Invité



Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Les versions internationales de La Petite Sirène Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Horlog11Jeu 24 Oct 2013 - 17:32

Oh je ne savais pas ^^
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Les versions internationales de La Petite Sirène Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Horlog11Jeu 24 Oct 2013 - 17:40

Flounder :
Oui, je pense que c'était plus une question de la qualité du son.

SnowWhite a écrit:
Ah ouais ? Oo
Et ouaip. Preuve qu'elle a fait un si bon boulot que même les auteurs ont été bluffé par sa performance.
Sur ce dessin, il y avait marqué quelque chose comme "Merci pour ton formidable travail !" ou " Tu es Raiponce".
Pour qu'ils aient envoyé ça, il faut vraiment qu'ils aient été enchanté Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Les versions internationales de La Petite Sirène Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Horlog11Jeu 24 Oct 2013 - 17:42

Ça ne m'étonne pas ^^ Elle a une voix fabuleuse
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Les versions internationales de La Petite Sirène Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Horlog11Ven 6 Déc 2013 - 22:26

Un extrait de la VQ de LPS:


Je trouve personnellement que la comédienne met moins de cœur que Claire dans cette scène.

VF 1990


Henri Salvadoooor <3

Aussi, je préfère le "Mais laissez-moi vous expliquer !" à "Veux-tu m'écouter une seconde !".
La première phrase est plus réaliste et spontanée dans le sens que dans une querelle comme ça, on ne s'embête pas à parler poliment Razz
Revenir en haut Aller en bas
Flounder69
Modérateur
Flounder69

Masculin
Âge : 30
Messages : 9618
Localisation : France
Inscription : 06/10/2012

Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Les versions internationales de La Petite Sirène Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Horlog11Sam 14 Déc 2013 - 20:15

Je suis d'accord avec toi DisneyWorld, la Vf est bien plus réaliste et spontanée! Claire est juste superbe! Je trouve par contre la comédienne québecoise assez casse pied...


Quelques vidéos du doublage Finlandais 1989:


https://youtu.be/IrAuWSYb0Go

"Suudelkaa"! ^^

https://youtu.be/bGEC0C3Guxk


https://youtu.be/uVyAGW4tHeI


https://youtu.be/5Ma1QqrKiXU


https://youtu.be/cm7aO4smmRg


Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Banniz12
Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Banniere-chronique-disney
Revenir en haut Aller en bas
https://www.chroniquedisney.fr/
Invité
Invité



Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Les versions internationales de La Petite Sirène Les versions internationales de La Petite Sirène  - Page 4 Horlog11Mer 18 Déc 2013 - 18:41

Une magnifique vidéo one-line avec toutes les versions (Paroles + traductions):



J'aime tout particulièrement la version Hongroise et Hébraïque. Mais elles sont toutes magnifiques !
Bon le "J'aurai tout" dans la version Finnoise 1999... c'est pas très top xD

Il y en a quand même qui ont réussi à garder le Part of your world, c'est super !
Revenir en haut Aller en bas
 
Les versions internationales de La Petite Sirène
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 4 sur 10Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10  Suivant
 Sujets similaires
-
» Les versions internationales de Vaiana
» Les versions internationales des films Disney
» Les versions internationales de La Reine des Neiges
» Les versions internationales de Blanche Neige et les Sept Nains
» La Petite Sirène 2 et Le Secret de La Petite Sirène [BD/DVD]

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Disney Central Plaza :: Disney Entertainment :: Les Spectacles et la Musique-